Tłumaczenia wg województw

Zamów tłumaczenie przez Internet: nie musisz wychodzić z domu, żeby zlecić tłumaczenie, prześlij tekst pocztą elektroniczną na adres biuro@echoecho.com.pl, a nasz tłumacz wszystkim się zajmie.

Każdy, kto prowadzi hotel, ośrodek wypoczynkowy, muzeum czy inny obiekt turystyczny, zastanawia się zapewne, na jakie języki warto tłumaczyć stronę www. Ogólnej odpowiedzi na to pytanie nasze biuro tłumaczeń udziela w oddzielnym artykule. Poniżej znajdą Państwo informacje szczegółowe: polecane języki tłumaczenia wg województw, w oparciu o to, ile noclegów na danym obszarze zostało wykupionych w 2010 roku przez turystów z danego kraju.

Dane dotyczą roku 2010 i oparte są na pracy „Zagraniczna turystyka przyjazdowa do Polski w 2010 roku” Witolda Bartoszewicza i Teresy Skalskiej. Pracę wykonano w Instytucie Turystyki na zlecenie Departamentu Turystyki Ministerstwa Sportu i Turystyki. Wzięliśmy pod uwagę liczbę wykupionych noclegów przez mieszkańców danych krajów oraz procentowe rozmieszczenie turystów z danego kraju w poszczególnych województwach. Niestety brak danych na temat turystów posługujących się niektórymi językami, takimi jak węgierski czy fiński.

Bez względu region każdy obiekt (hotel, pokoje gościnne, muzeum) powinien zamówić tłumaczenie na angielski, ponieważ językiem tym posługują się turyści z całego świata.

Na podstawie poniższych danych można też dokonać kilku uogólnień. Po pierwsze, prawie w całej Polsce zdecydowanie przeważają turyści z Niemiec, tak więc drugi język tłumaczenia strony internetowej to niemal w każdym przypadku obowiązkowo niemiecki. Po drugie, w dalszej kolejności należy wziąć pod uwagę najbliższych sąsiadów – różnych w zależności od tego, gdzie jest położony hotel.

Poza najpopularniejszymi językami nasze biuro tłumaczeń radzi zdecydować się na jeden język niszowy. Są języki, na które większość firm nie zamawia tłumaczenia stron www, dlatego też hotel ma szansę być zająć wysoką pozycję w wynikach wyszukiwania na zapytanie typu „pokoje gościnne Poznań” w danym języku. Poniżej jako języki niszowe podajemy takie, które nie mieszczą się w czołówce, ale z którymi wiąże się ponad 2000 noclegów rocznie na danym obszarze.

 

SPIS TREŚCI

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA DOLNOŚLĄSKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA KUJAWSKO-POMORSKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA LUBELSKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA LUBUSKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA ŁÓDZKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA MAZOWIECKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA OPOLSKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA PODKARPACKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA PODLASKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA POMORSKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA WARMIŃSKO-MAZURSKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA WIELKOPOLSKIEGO
TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA ZACHODNIOPOMORSKIEGO

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA DOLNOŚLĄSKIEGO

 

Większość turystów to użytkownicy języka niemieckiego (Niemcy i Austria), francuskiego (Francja, Belgia), niderlandzkiego (Belgia, Niderlandy), czeskiego (Czechy), angielskiego (Irlandia, Wielka Brytania) i włoskiego (Włochy).

Nasze biuro tłumaczeń poleca tłumaczenie na niemiecki, francuski, niderlandzki, czeski, angielski i włoski.

Tłumacz też na języki niszowe: duński, hiszpański, rosyjski, norweski, ukraiński, szwedzki, litewski, białoruski.

Duże miasta w regionie: Wrocław, Wałbrzych, Legnica, Jelenia Góra, Lubin, Głogów, Świdnica, Bolesławiec, Oleśnica, Dzierżoniów, Zgorzelec, Oława, Bielawa, Kłodzko, Jawor, Nowa Ruda, Świebodzice, Polkowice, Lubań, Kamienna Góra, Złotoryja, Ząbkowice Śląskie, Trzebnica, Wołów, Strzelin, Góra, Milicz, Lwówek Śląski, Środa Śląska, Karpacz, Szklarska Poręba,

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA KUJAWSKO-POMORSKIEGO

 

Najwięcej turystów to użytkownicy języka niemieckiego (Niemcy, Austria), angielskiego (Irlandia, USA, Wielka Brytania), szwedzkiego (Szwecja), francuskiego (Francja, Belgia), duńskiego (Dania) i rosyjskiego (Rosja).

Nasza agencja tłumaczeń poleca tłumaczenia na niemiecki, angielski, szwedzki, francuski, duński i rosyjski.

Tłumacz też na języki mniejszych grup turystów: włoski i litewski.

Duże miasta w województwie kujawsko-pomorskim: Bydgoszcz, Toruń, Włocławek, Grudziądz, Inowrocław, Brodnica, Świecie, Chełmno, Nakło nad Notecią, Rypin, Lipno, Żnin, Wąbrzeźno, Tuchola, Golub-Dobrzyń, Aleksandrów Kujawski, Mogilno, Sępólno Krajeńskie, Radziejów, Kruszwica

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA LUBELSKIEGO

 

Turyści w tym regionie to przede wszystkim użytkownicy języka ukraińskiego (Ukraina), białoruskiego (Białoruś), angielskiego (USA, Irlandia, Wielka Brytania), rosyjskiego (Rosja), francuskiego (Francja) i litewskiego (Litwa). Jak widać, w porównaniu z resztą kraju jest tu duża obecność naszych wschodnich sąsiadów, a za to bardzo mało Niemców.

Biuro tłumaczeń EchoEcho poleca tłumaczenie na ukraiński, białoruski, angielski, rosyjski, francuski i litewski.

Tłumacz również na języki niszowe: hiszpański, słowacki, niderlandzki/holenderski, niemiecki, duński, norweski, czeski.

Znaczne miasta w lubelskiem: Lublin, Chełm, Zamość, Biała Podlaska, Puławy, Świdnik, Kraśnik, Łuków, Biłgoraj, Lubartów, Łęczna, Tomaszów Lubelski, Krasnystaw, Hrubieszów, Dęblin, Międzyrzec, Radzyń Podlaski, Kazimierz Dolny, Nałęczów

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA LUBUSKIEGO

 

Na obszarze województwa lubuskiego zagraniczni turyści to zwłaszcza użytkownicy języka niemieckiego (Niemcy, Austria), litewskiego (Litwa), rosyjskiego (Rosja), czeskiego (Czechy) i białoruskiego (Białoruś).

Agencja tłumaczeń EchoEcho poleca tłumaczenia na niemiecki, litewski, rosyjski, czeski, białoruski, a także oczywiście na angielski.

Tłumacz strony www także na języki mniejszych grup turystów: francuski, ukraiński i duński.

Ważne miasta w regionie: Gorzów Wielkopolski, Zielona Góra, Nowa Sól, Żary, Żagań, Świebodzin, Międzyrzecz, Kostrzyn nad Odrą, Sulechów, Gubin, Słubice, Lubsko, Wschowa, Szprotawa, Krosno Odrzańskie

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA ŁÓDZKIEGO

 

W tym województwie zagraniczni turyści reprezentują w szczególności język niemiecki (Niemcy, Austria), angielski (USA, Irlandia, Wielka Brytania), francuski (Francja, Belgia), słowacki (Słowacja), niderlandzki/holenderski (Holandia, Belgia) i ukraiński.

Nasze biuro tłumaczeń poleca tłumaczenie na niemiecki, angielski, francuski, słowacki, niderlandzki i ukraiński.

Tłumacz strony internetowe także na rzadsze języki: czeski, włoski, norweski, litewski, białoruski i duński.

Większe miejscowości na obszarze: Łódź, Piotrków Trybunalski, Pabianice, Tomaszów Mazowiecki, Bełchatów, Zgierz, Skierniewice, Radomsko, Kutno, Zduńska Wola, Sieradz, Łowicz, Wieluń, Opoczno, Aleksandrów Łódzki, Ozorków, Łask, Rawa Mazowiecka, Konstantynów Łódzki, Łęczyca

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO

 

W małopolskiem turyści z zagranicy to w dużej mierze native speakerzy języka niemieckiego (Niemcy, Austria), angielskiego (USA, Wielka Brytania, Irlandia), słowackiego (Słowacja), szwedzkiego (Szwecja), norweskiego (Norwegia) i francuskiego (Francja, Belgia).

Nasze internetowe biuro tłumaczeń poleca tłumaczenia na niemiecki, angielski, słowacki, szwedzki, norweski i francuski.

Małopolskie to województwo oblegane przez turystów z całego świata, każdej narodowości jest tu dużo. Tak więc tłumacz stronę także na wybrane języki reprezentowane przez mniej licznych turystów: włoski, hiszpański, niderlandzki, rosyjski, czeski, ukraiński, duński i litewski.

Duże miasta w małopolskiem: Kraków, Tarnów, Nowy Sącz, Oświęcim, Chrzanów, Olkusz, Nowy Targ, Bochnia, Gorlice, Zakopane, Skawina, Andrychów, Trzebinia, Wieliczka, Wadowice, Kęty, Myślenice, Libiąż, Krynica-Zdrój, Szczawnica, Kalwaria Zebrzydowska, Zakopane

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA MAZOWIECKIEGO

 

Na obszarze województwa mazowieckiego zagraniczni turyści to zwłaszcza użytkownicy języka niemieckiego (Niemcy, Austria), norweskiego (Norwegia), duńskiego (Dania), szwedzkiego (Szwecja) i włoskiego (Włochy).

Nasza internetowa agencja tłumaczeń poleca tłumaczenie na niemiecki, norweski, duński, szwedzki, włoski i oczywiście angielski.

Tłumacz też na języki związane z mniejszą liczbą turystów: francuski, hiszpański, rosyjski, niderlandzki, czeski, białoruski, ukraiński, litewski i słowacki.

Duże miejscowości w tym regionie: Warszawa, Radom, Płock, Siedlce, Pruszków, Ciechanów, Ostrołęka, Legionowo, Otwock, Piaseczno, Żyrardów, Mińsk Mazowiecki, Sochaczew, Wołomin, Mława, Ząbki, Nowy Dwór Mazowiecki, Grodzisk, Wyszków, Marki, Piastów, Ostrów Mazowiecka, Płońsk, Józefów, Kobyłka, Pionki, Sulejówek, Pułtusk, Gostynin, Sokołów Podlaski, Sierpc, Kozienice, Zielonka, Konstancin-Jeziorna, Przasnysz, Garwolin, Łomianki, Węgrów, Góra Kalwaria, Radzymin, Łochów, Myszyniec, Krościenko

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA OPOLSKIEGO

 

Zagraniczni turyści w opolskiem to w szczególności native speakerzy języka niemieckiego (Niemcy, Austria), czeskiego (Czechy), angielskiego (USA, Wielka Brytania, Irlandia), hiszpańskiego (Hiszpania), szwedzkiego (Szwecja) i włoskiego (Włochy).

Biuro tłumaczeń EchoEcho poleca tłumaczenia na niemiecki, czeski, angielski, hiszpański, szwedzki i włoski.

Tłumacz strony www również na języki niszowe: francuski.

Ważniejsze miejscowości na obszarze województwa: Opole, Kędzierzyn-Koźle, Nysa, Brzeg, Kluczbork, Prudnik, Strzelce Opolskie, Krapkowice, Namysłów, Głuchołazy, Głubczyce, Zdzieszowice,

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA PODKARPACKIEGO

 

Obcokrajowcy zwiedzający województwo podkarpackie to zwłaszcza użytkownicy języka ukraińskiego – przewaga Ukraińców nad wszystkimi innymi narodowościami jest wprost druzgocąca. Dużo dalej są użytkownicy języka słowackiego (Słowacja), angielskiego (USA, Wielka Brytania), szwedzkiego (Szwecja), włoskiego (Włochy), niemieckiego (Niemcy, Austria) i hiszpańskiego (Hiszpania).

Biuro tłumaczeń EchoEcho poleca hotelom tłumaczenie na ukraiński, słowacki, angielski, szwedzki, włoski, niemiecki i hiszpański.

Tłumacz ofertę także na języki związane z mniejszą grupą turystów: francuski i niderlandzki.

Ważne miasta w podkarpackiem: Rzeszów, Stalowa Wola, Przemyśl, Mielec, Tarnobrzeg, Krosno, Dębica, Jarosław, Sanok, Jasło, Łańcut, Przeworsk, Nisko, Ropczyce, Leżajsk

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA PODLASKIEGO

 

Zagraniczni turyści w podlaskiem to w dużej mierze native speakerzy języka litewskiego (Litwa) i białoruskiego (Białoruś) – ich przewaga nad innymi turystami jest naprawdę znaczna. Dalej są użytkownicy języka angielskiego (USA, Wielka Brytania), rosyjskiego (Rosja), duńskiego (Dania) i norweskiego (Norwegia).

Nasze biuro tłumaczeń poleca właścicielom obiektów noclegowych tłumaczenie na litewski, białoruski, angielski, rosyjski, duński i norweski.

Tłumacz też na języki mniej licznych gości: niderlandzki, francuski i niemiecki.

Najważniejsze miasta w podlaskiem: Białystok, Suwałki, Łomża, Augustów, Bielsk Podlaski, Zambrów, Grajewo, Hajnówka, Sokółka, Łapy, Siemiatycze, Białowieża

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA POMORSKIEGO

 

Goście w hotelach województwa pomorskiego to zwłaszcza użytkownicy języka niemieckiego (Niemcy, Austria), duńskiego (Dania), angielskiego (Irlandia, Wielka Brytania, USA), szwedzkiego (Szwecja), norweskiego (Norwegia) i rosyjskiego (Rosja).

Agencja tłumaczeń EchoEcho poleca właścicielom obiektów turystycznych tłumaczenia na niemiecki, duński, angielski, szwedzki, norweski i rosyjski.

Tłumacz także na języki, którymi posługują się mniej liczni goście z zagranicy: włoski, francuski, hiszpański, niderlandzki, słowacki, czeski, ukraiński.

Duże miasta w regionie: Gdańsk, Gdynia, Słupsk, Tczew, Wejherowo, Starogard Gdański, Rumia, Chojnice, Malbork, Kwidzyn, Sopot, Lębork, Pruszcz Gdański, Kościerzyna, Reda, Bytów, Ustka, Władysławowo, Kartuzy, Człuchów, Puck, Jastarnia, Łeba, Hel, Krynica Morska

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO

 

Goście hotelowi na obszarze województwa śląskiego reprezentują zwłaszcza język niemiecki (Niemcy, Austria), hiszpański (Hiszpania), angielski (Wielka Brytania, USA, Irlandia), francuski (Francja, Belgia), czeski (Czechy) i norweski (Norwegia).

Biuro tłumaczeń EchoEcho poleca firmom z regionu tłumaczenie na niemiecki, hiszpański, angielski, francuski, czeski i norweski.

Tłumacz też na języki mniejszych grup turystów: włoski, niderlandzki, szwedzki, słowacki, duński i ukraiński.

Tłumacz stronę internetową także na języki związane z mniejszą liczbą turystów:

Większe miejscowości w śląskiem: Katowice, Częstochowa, Sosnowiec, Gliwice, Zabrze, Bytom, Bielsko-Biała, Ruda Śląska, Rybnik, Tychy, Dąbrowa Górnicza, Chorzów, Jaworzno, Jastrzębie-Zdrój, Mysłowice, Siemianowice Śląskie, Żory, Tarnowskie Góry, Piekary Śląskie, Będzin, Racibórz, Świętochłowice, Zawiercie, Wodzisław Śląski, Knurów, Mikołów, Cieszyn, Czechowice-Dziedzice, Czeladź, Myszków, Żywiec, Czerwionka-Leszczyny, Pszczyna, Lubliniec, Wisła, Ustroń, Szczyrk

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO

 

Goście z zagranicy w świętokrzyskiem to w szczególności native speakerzy języka niemieckiego (Niemcy, Austria), niderlandzkiego/holandzkiego (Holandia, Belgia), ukraińskiego (Ukraina), angielskiego (USA, Wielka Brytania, Irlandia), czeskiego (Czechy) i francuskiego (Francja, Belgia).

Nasze internetowe biuro tłumaczeń poleca miejscowym firmom tłumaczenia na niemiecki, niderlandzki, ukraiński, angielski, czeski i francuski.

Tłumacz także na języki niszowe: hiszpański, włoski i norweski.

Większe miasta: Kielce, Ostrowiec Świętokrzyski, Starachowice, Skarżysko-Kamienna, Sandomierz, Końskie, Busko-Zdrój, Jędrzejów, Staszów, Pińczów, Włoszczowa, Opatów, Kazimierza Wielka

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA WARMIŃSKO-MAZURSKIEGO

 

Zagraniczni turyści na terenie województwa warmińsko-mazurskiego są w znacznej mierze użytkownikami języka niemieckiego (Niemcy, Austria), angielskiego (Irlandia, USA, Wielka Brytania), rosyjskiego (Rosja), litewskiego (Litwa), niderlandzkiego (Holandia) i duńskiego (Dania).

Internetowe biuro tłumaczeń EchoEcho poleca hotelom tłumaczenie na niemiecki, angielski, rosyjski, litewski, niderlandzki i duński.

Tłumacz również na języki mniej licznie reprezentowane: francuski, norweski i słowacki.

Ważniejsze miejscowości: Olsztyn, Elbląg, Ełk, Ostróda, Iława, Giżycko, Kętrzyn, Szczytno, Bartoszyce, Mrągowo, Działdowo, Pisz, Braniewo, Olecko, Lidzbark, Nidzica, Gołdap

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA WIELKOPOLSKIEGO

 

Turyści z zagranicy w wielkopolskiem posługują się zwłaszcza językiem niemieckim (Niemcy, Austria), francuskim (Francja, Belgia), angielskim (Wielka Brytania, USA, Irlandia), szwedzkim (Szwecja), włoskim (Włochy) i hiszpańskim (Hiszpania).

Biuro tłumaczeń EchoEcho poleca obiektom noclegowym tłumaczenia na niemiecki, francuski, angielski, szwedzki, włoski i hiszpański.

Tłumacz też na któryś język mniej licznych turystów: rosyjski, niderlandzki, norweski, czeski, duński, białoruski, ukraiński, litewski, słowacki.

Największe miasta: Poznań, Kalisz, Konin, Piła, Ostrów Wielkopolski, Gniezno, Leszno, Swarzędz, Śrem, Luboń, Września, Krotoszyn, Turek, Jarocin, Wągrowiec, Kościan, Koło, Środa Wielkopolska, Rawicz, Gostyń, Chodzież, Szamotuły, Złotów, Oborniki, Pleszew, Trzcianka, Nowy Tomyśl, Kępno, Ostrzeszów, Grodzisk Wielkopolski, Słupca, Wolsztyn, Czarnków, Międzychód,

 

TŁUMACZENIA DLA WOJEWÓDZTWA ZACHODNIOPOMORSKIEGO

 

Zagraniczni goście hotelowi w zachodniopomorskiem to w szczególności turyści z Niemiec i Austrii (niemiecki), Holandii (niderlandzki/holenderski), Irlandii i Wielkiej Brytanii (angielski), Rosji (rosyjski), Norwegii (norweski) i Danii (duński).

Nasze biuro tłumaczeń poleca firmom z regionu tłumaczenie na niemiecki, niderlandzki, angielski, rosyjski, norweski i duński.

Tłumacz też na jakiś język niszowy: szwedzki, włoski, ukraiński, białoruski.

Ważniejsze miasta w regionie: Szczecin, Koszalin, Świnoujście, Białogard, Choszczno, Drawsko Pomorskie, Goleniów, Gryfice, Gryfino, Kamień Pomorski, Kołobrzeg, Łobez, Myślibórz, Police, Pyrzyce, Sławno, Stargard Szczeciński, Szczecinek, Świdwin, Wałcz, Wolin

 

Wiesz już, na jaki język chcesz zamówić tłumaczenie strony internetowej? Skontaktuj się z nami w sprawie wyceny.

Komentarze są wyłączone.